SASS
Plattdeutsches
Netzwörterbuch
SASS Plattdeutsche Lehrmaterialien
öffnen
Hoch > Platt
Platt > Hoch
Förderer
Aussprachehinweise
Benutzungshinweise
Abkürzungsverzeichnis
Allgemeine Informationen
Bücher
Fehrs-Gilde
Hoch > Platt
Platt > Hoch
Suchen
Menü
Förderer
Aussprachehinweise
Benutzungshinweise
Abkürzungsverzeichnis
Allgemeine Informationen
Bücher
Fehrs-Gilde
Hochdeutsch
Plattdeutsch
direkte Treffer
Verben
grübeln
[Gedanken nachhängen + Lösung suchen]
sik
den
Kopp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
nachdenken
[intensiv]
sik
den
Kopp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
grübeln
[Gedanken nachhängen + Lösung suchen]
sik
den
Kopp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
nachdenken
[intensiv]
sik
den
Kopp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
grübeln
[Gedanken nachhängen + Lösung suchen]
sik
den
Kupp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
nachdenken
[intensiv]
sik
den
Kupp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
grübeln
[Gedanken nachhängen + Lösung suchen]
sik
den
Kupp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
nachdenken
[intensiv]
sik
den
Kupp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
grübeln
[Gedanken über etw nachhängen + für etw eine Lösung suchen]
sik över wat
den
Kopp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
nachdenken
[intensiv]
sik över wat
den
Kopp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
grübeln
[Gedanken über etw nachhängen + für etw eine Lösung suchen]
sik över wat
den
Kopp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
nachdenken
[intensiv]
sik över wat
den
Kopp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
grübeln
[Gedanken über etw nachhängen + für etw eine Lösung suchen]
sik över wat
den
Kupp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
nachdenken
[intensiv]
sik över wat
den
Kupp
tobr
e
ken
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
grübeln
[Gedanken über etw nachhängen + für etw eine Lösung suchen]
sik över wat
den
Kupp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
über etw
nachdenken
[intensiv]
sik över wat
den
Kupp
tweibreken
Konjugation
×
Konjugation von breken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
breken; brick/breek, breekt
ik
breek
brook/bröök
braken
du
brickst
brookst/bröökst
he/se/dat
brickt
brook/bröök
wi/ji/Se/se
breekt
(breken)
broken/bröken
(in Klammern regionale Nebenformen)
Adjektive und Adverbien
oberirdisch
baven
den
/
de
Grund
staatsfeindlich
vun'n
Feend
vun
den
Staat
staatsfeindlich
vun'n
Fiend
vun
den
Staat
Pronomen und Präpositionen
dem
(dem.pron, m)
den
dem
(rel.pron, m)
den
demjenigen
(dem.pron, m)
den
(betont)
den
(dem.pron, m)
den
den
(rel.pron, m)
den
denjenigen
(dem.pron)
den
(betont)
je
(Mann)
[pro]
den
(Mann)
jenem
(dem.pron, m)
den
doren
jenen
(dem.pron, m)
den
doren
jenem
(dem.pron, m)
den
dorsten
jenen
(dem.pron, m)
den
dorsten
diesem
(dem.pron, m)
den
hieren
diesen
(dem.pron, m)
den
hieren
diesem
(dem.pron, m)
den
hiersten
diesen
(dem.pron, m)
den
hiersten
des
(dem.pron,
m
, gen)
vun
den
Numerale, Partikel u. a.
dem
(best.art)
den
n
den
(best.art)
den
m
Ausdrücke, Redensarten, Wendungen
anzeigen
ortsüblich
an
den
Oort
begäng
etw
entrosten
an
wat
den
Rost
wegkloppen
etw
entrosten
an
wat
den
Rost
wegmaken
überdurchschnittlich
baven
den
Dörchsnitt
wahlentscheidend
sein
bi
de
Wahl
den
Utslag
geven
jmdn
entjungfern
bi
een
den
Kranz
an'n
Bettposten
/
Bettpusten
ophängen
/
uphängen
jmdn
entjungfern
bi
een
den
Kranz
an'n
Bettposten
/
Bettpusten
ophangen
/
uphangen
innerbetrieblich
binnen
den
Bedrief
außerplanmäßig
buten
den
Plaan
das
ist
letal
[tödlich]
dat
bringt
den
Dood
das
ist
todbringend
dat
bringt
den
Dood
das
ist
tödlich
dat
bringt
den
Dood
das
ist
diabolisch
dat
geiht
mit
den
Düvel
to
das
ist
teuflisch
dat
geiht
mit
den
Düvel
to
das
ist
maßgebend
dat
gifft
den
Utslag
das
ist
staatsgefährdend
dat
is
en
Gefohr
för
den
Staat
das
ist
zahlbar
am
...
dat
is
to
betahlen
den
...
das
ist
zahlbar
am
...
dat
steiht
an
den
...
das
ist
Staub
abweisend
dat
wiest
den
Stoff
af
das
ist
staubabweisend
dat
wiest
den
Stoff
af
der
/
die
Schwererziehbare
de,
den
/
de
man
/
een
swoor
optrecken
/
uptrecken
kann
der
/
die
Schwererziehbare
de,
den
/
de
man
/
een
swoor
op
/
tehnuptehn
kann
der
/
die
/
das
entscheidende
de
/
dat
den
Utslag
geev
der
vertragsbrüchige
Mann
de
Mann,
de
den
Verdrag
braken
hett
der
/
die
Unfallgeschädigte
de
mit
den
Unfallschaden
der
unaufhaltsame
Verfall
de
Verfall,
den
man
/
een
nich
opholen
/
ophollen
kann
der
unaufhaltsame
Verfall
de
Verfall,
den
man
/
een
nich
upholen
/
uphollen
kann
am
folgenden
/
nächsten
Tag
den
annern
Dag
den
Tag
darauf
den
annern
Dag
den
Tag
drauf
den
annern
Dag
schweigen
[von Personen]
den
Babbel
holen
/
hollen
(salopp)
der
Ball
ist
haltbar
den
Ball
kann
man
/
een
holen
/
hollen
etw
rasieren
[den Bart]
den
Boort
afnehmen
schweigen
[von Personen]
den
Boort
holen
/
hollen
(salopp)
etw
bemerken
den
Braden
rüken
etw
gewahr
werden
den
Braden
rüken
etw
merken
[etw bemerken]
den
Braden
rüken
etw
registrieren
[etw bemerken]
den
Braden
rüken
etw
wittern
[mit feinem Gefühl ahnen]
den
Braden
rüken
Verdacht
schöpfen
den
Braden
rüken
den
Tag
darauf
den
Dag
dorna
den
Tag
drauf
den
Dag
dorna
waschaktiv
sein
den
/
de
/
dat
Schiet
lösen
sich
fortscheren
den
/
de
Dreih
kriegen
sich
wegscheren
den
/
de
Dreih
kriegen
verschwinden
[sich aus jmds Blickfeld begeben]
den
/
de
Dreih
kriegen
Garn
einfädeln
den
Draht
/
dat
Goorn
in
de
Nadel
tehn
/
trecken
waschaktiv
sein
den
Dreck
lösen
etw
in
die
eigene
Tasche
wirtschaften
den
egen
Büdel
füllen
den
ganzen
Tag
den
ganzen
Dag
ganz
und
gar
nicht
den
helen
Dag
nich
in
keiner
Hinsicht
den
helen
Dag
nich
keinesfalls
den
helen
Dag
nich
keineswegs
den
helen
Dag
nich
mitnichten
[ganz und gar nicht]
den
helen
Dag
nich
nicht
ein
Haarbreit
[ganz und gar nicht]
den
helen
Dag
nich
überhaupt
nicht
[ganz und gar nicht]
den
helen
Dag
nich
den
ganzen
Tag
den
helen
Dag
sich
wichtigmachen
den
Herrn
rutkehren
tönen
[prahlerisch/angeberisch reden]
den
Herrn
rutkehren
angeben
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
aufschneiden
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
mit
etw
prunken
[großtun, prahlen, angeben]
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
prahlen
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
protzen
[großtun, prahlen, angeben]
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
renommieren
[großtun, prahlen, angeben]
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
aufblähen
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
aufblasen
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
aufplustern
[sich wichtigtun]
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
aufpumpen
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
aufspielen
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
dicktun
[großtun, prahlen]
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
großmachen
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
großtun
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
plustern
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
spreizen
[sich wichtigtun/großtun, angeben]
den
Herrn
spelen
/
rutkehren
sich
wichtigmachen
den
Herrn
spelen
tönen
[prahlerisch/angeberisch reden]
den
Herrn
spelen
begriffsstutzig
sein
den
Kopp
/
Kupp
dor
nich
to
hebben
sich
als
/
zu
etw
eignen
den
Kopp
/
Kupp
för
wat
hebben
sich
etw
einbilden
[sich viel dünken]
den
Kopp
/
Kupp
hooch
dregen
den
Mut
verlieren
den
Kopp
/
Kupp
/
Steert
hangen
/
hängen
laten
mutlos
werden
/
sein
den
Kopp
/
Kupp
/
Steert
hangen
/
hängen
laten
niedergedrückt
sein
[deprimiert sein]
den
Kopp
/
Kupp
/
Steert
hangen
/
hängen
laten
niedergeschlagen
sein
den
Kopp
/
Kupp
/
Steert
hangen
/
hängen
laten
eingebildet
sein
den
Kopp
/
Kupp
/
Steert
hooch
dregen
abwirtschaften:
abgewirtschaftet
haben
den
Kraam
in
den
/
de
/
dat
Schiet
fohrt
/
föhrt
hebben
(salopp)
abwirtschaften:
abgewirtschaftet
haben
den
Kraam
nich
holen
/
hollen
könen
sterben
den
Löpel
/
Lepel
afgeven
(salopp)
abnibbeln
den
Löpel
/
Lepel
afgeven
abgeledert
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
gewamst
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verbimst
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verdroschen
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verhauen
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verkloppt
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
vermöbeln:
vermöbelt
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verprügelt
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
versohlt
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
vertrimmt
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verwalkt
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verwamst
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
verwichst
werden
den
Moors
/
Puckel
vullkriegen
schweigen
[von Personen]
den
Mund
holen
/
hollen
einen
spitzen
Mund
machen
den
Mund
in
de
Pünt
tehn
/
trecken
angeben
den
Mund
vullnehmen
aufschneiden
den
Mund
vullnehmen
mit
etw
prunken
[großtun, prahlen, angeben]
den
Mund
vullnehmen
prahlen
den
Mund
vullnehmen
protzen
[großtun, prahlen, angeben]
den
Mund
vullnehmen
renommieren
[großtun, prahlen, angeben]
den
Mund
vullnehmen
sich
aufblähen
den
Mund
vullnehmen
sich
aufblasen
den
Mund
vullnehmen
sich
aufplustern
[sich wichtigtun]
den
Mund
vullnehmen
sich
aufpumpen
den
Mund
vullnehmen
sich
aufspielen
den
Mund
vullnehmen
sich
dicktun
[großtun, prahlen]
den
Mund
vullnehmen
sich
großmachen
den
Mund
vullnehmen
sich
großtun
den
Mund
vullnehmen
sich
plustern
den
Mund
vullnehmen
sich
spreizen
[sich wichtigtun/großtun, angeben]
den
Mund
vullnehmen
sich
wichtigmachen
den
Mund
vullnehmen
tönen
[prahlerisch/angeberisch reden]
den
Mund
vullnehmen
schweigen
[von Personen]
den
Rand
holen
/
hollen
(derb)
schweigen
[von Personen]
den
Rappel
holen
/
hollen
(salopp)
sich
beschränken
den
Reem
enger
tehn
/
trecken
sich
einschränken
den
Reem
enger
tehn
/
trecken
stecken
bleiben
[den Faden verlieren]
den
roden
Faden
verleren
steckenbleiben
[den Faden verlieren]
den
roden
Faden
verleren
schweigen
[von Personen]
den
Sabbel
holen
/
hollen
(salopp)
etw
vorhaben
[die Absicht haben, etw Bestimmtes zu tun]
den
Sinn
op
/
up
wat
sett
hebben
sinnentstellend
sein
den
Sinn
verdreihen
waschaktiv
sein
den
Smudd
lösen
sich
etw
einbilden
[sich viel dünken]
den
Steert
hooch
dregen
schweißtreibend
sein
den
Sweet
drieven
schweigen
[von Personen]
den
Swiegstill
holen
/
hollen
(scherzh)
einen
Weg
/
eine
Richtung
einschlagen
den
Weg
/
in
de
Richt
na
...
gahn
/
lopen
/
fohren
/
föhren
der
Weg
ist
unbegehbar
den
Weg
kann
man
/
een
nich
begahn
heftige
Schimpfe
bekommen
den
Wind
vun
vörn
kriegen
(salopp)
heftige
Schelte
bekommen
den
Wind
vun
vörn
kriegen
dieser
Mann
gebietet
hohen
Respekt
düt
is
en
Mann,
vör
den
man
/
een
opstahn
/
upstahn
mutt
jmdn
entlassen
een
den
Afscheed
/
de
Paperen
/
den
Looppass
geven
jmdm
den
Ball
zupassen
een
den
Ball
tospelen
jmdn
umschmeicheln
een
den
Boort
smeren
jmdn
umwerben
[Mädchen]
een
den
Hoff
maken
jmdn
abbürsten
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
fertigmachen
[jmdn betont unhöflich/scharf tadeln]
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
heruntermachen
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
herunterputzen
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
zurechtweisen
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
zusammenfalten
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
zusammenstauchen
een
den
Kopp
/
Kupp
torechtsetten
(salopp)
jmdn
betören
een
den
Kopp
/
Kupp
verdreihen
jmdn
köpfen
een
den
Kopp
/
Kupp
vör
de
Fööt
leggen
jmdn
abbürsten
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
fertigmachen
[jmdn betont unhöflich/scharf tadeln]
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
heruntermachen
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
herunterputzen
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
zurechtweisen
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
zusammenfalten
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
zusammenstauchen
een
den
Kopp
/
Kupp
waschen
(salopp)
jmdn
abledern
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
klatschen
[jmdn verprügeln]
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
schlagen
[jmdn verprügeln]
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verbimsen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verdreschen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verhauen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verkloppen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
vermöbeln
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verprügeln
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
versohlen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
vertrimmen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verwalken
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verwamsen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
verwichsen
een
den
Moors
vullhauen
jmdn
wamsen
een
den
Moors
vullhauen
jmdm
das
Wort
abschneiden
een
den
Mund
verbeden
jmdn
abledern
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
klatschen
[jmdn verprügeln]
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
schlagen
[jmdn verprügeln]
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verbimsen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verdreschen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verhauen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verkloppen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
vermöbeln
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verprügeln
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
versohlen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
vertrimmen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verwalken
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verwamsen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
verwichsen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
wamsen
een
den
Puckel
vullhauen
jmdn
aufzäumen
een
den
Toom
anleggen
jmdn
erdrosseln
een
den
Wind
afdrücken
/
afkniepen
(salopp)
jmdn
erwürgen
een
den
Wind
afdrücken
/
afkniepen
(salopp)
jmdn
strangulieren
[erdrosseln]
een
den
Wind
afdrücken
/
afkniepen
(salopp)
jmdn
anschwärzen
[jmdn verleumden]
een
dörch
den
/
de
/
dat
Schiet
tehn
/
trecken
(salopp)
jmdn
diffamieren
een
dörch
den
/
de
/
dat
Schiet
tehn
/
trecken
(salopp)
jmdn
verleumden
een
dörch
den
/
de
/
dat
Schiet
tehn
/
trecken
(salopp)
jmdn
verarschen
een
dörch
den
Kakao
/
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
ärgern
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
aufziehen
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
foppen
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
necken
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
uzen
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
veräppeln
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
veralbern
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
verkohlen
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
veruzen
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
mit
jmdm
flachsen
een
dörch
den
Kakau
tehn
/
trecken
jmdn
zwangsausbürgern
een
gegen
den
egen
Willen
utbörgern
jmdm
zuwider
sein
een
gegen
den
Streek
gahn
jmdn
demütigen
een
in
den
/
de
/
dat
Schiet
pedden
(salopp)
jmdn
erniedrigen
een
in
den
/
de
/
dat
Schiet
pedden
(salopp)
sich
aufzwingen
[unwillkürlich ins Bewusstsein kommen]
een
in
den
Sinn
kamen
sich
jmdm
aufdrängen
[unwillkürlich ins Bewusstsein kommen]
een
in
den
Sinn
kamen
jmdn
in
den
Schlaf
lullen
een
in
den
Slaap
lullen
jmdn
auf
den
zweiten
Platz
verweisen
[Sport]
een
op
/
up
den
tweten
Platz
schicken
jmdn
/
sich
rasieren
[den Bart]
een
/
sik
den
Boort
afnehmen
jeden
zweiten
Tag
een
üm
den
annern
Dag
jmdn
erretten
een
ut
den
/
de
/
dat
Schiet
rieten
/
tehn
/
trecken
(salopp)
jmdm
plötzlich
etw
einfallen
een
wat
in
den
Kopp
/
Kupp
scheten
jmdm
etw
wieder
einfallen
een
wat
wedder
in
den
Sinn
kamen
jmdn
erden
[fig]
een
wedder
op
/
up
den
Bodden
/
Borrn
torüchbringen
einmonatlich
[in jedem Monat geschehend/erfolgend/fällig]
eenmal
den
Maand
monatlich
eenmal
den
Maand
er
ist
ein
Glückspilz
em
fallt
allens
in
den
Schoot
ein
unverschuldeter
Irrtum
en
Irrdom
/
Verdoon
/
Versehn,
för
den
he
nix
kann
für
den
Eigenbedarf
för
den
egen
Bruuk
jmdn
vertreten
[jmds Stelle vorübergehend einnehmen]
för
een
den
Deenst
doon
die
Betriebsangehörige
Fro
/
Fru,
de
to
den
Bedrief
höört
befehlswidrig
gegen
den
Befehl
zweckfremd
gegen
den
Plaan
zweckfremd
gegen
den
Sinn
zweckwidrig
gegen
den
Sinn
durstlöschend
sein
goot
gegen
den
Döst
wesen
/
ween
/
sien
er
ist
vertragsbrüchig
he
hett
den
Verdrag
braken
er
ist
schadenersatzpflichtig
he
mutt
den
Schaden
utglieken
er
ist
schadensersatzpflichtig
he
mutt
den
Schaden
utglieken
sei
still!
holl
/
hool
den
Mund!
der
heutige
Tag
hüüt
den
Dag
ich
muss
es
noch
ventilieren
[erwägen, prüfen]
ik
mutt
mi
dat
noch
dörch
den
Kopp
/
Kupp
gahn
laten
sich
mit
etw
abfinden
[sich widerwillig mit etw abfinden]
in
den
suren
Appel
bieten
sich
widerwillig
fügen
in
den
suren
Appel
bieten
wegkippen
[ohnmächtig werden]
in
den
Swiemel
fallen
etw
entriegeln
jicht.wo
den
Överfall
/
den
Peck
/
dat
Schott
wegnehmen
etw
entriegeln
jicht.wo
den
Schövel
/
dat
Schuuv
/
den
Schuver
wegnehmen
etw
entriegeln
jicht.wo
den
Warvel
wegnehmen
die
Betriebsangehörigen
Lüüd,
de
to
den
Bedrief
höört
der
Betriebsangehörige
Mann,
de
to
den
Bedrief
höört
mir
kommt
ein
Gedanke
mi
kümmt
wat
in
den
Sinn
erschaudern:
ich
erschaudere
mi
loopt
de
(kolen)
Gräsen
/
Gresen
/
Grusen
den
Puckel
/
Rüch
dal
auf
jmdn
einprügeln
mit
den
Knüppel
/
Stock
op
/
up
enen
losgahn
träumerisch
mit
den
Kopp
/
Kupp
annerswo
unaufmerksam
mit
den
Kopp
/
Kupp
annerswo
verträumt
[Person]
mit
den
Kopp
/
Kupp
annerswo
träumerisch
mit
den
Kopp
/
Kupp
woanners
unaufmerksam
mit
den
Kopp
/
Kupp
woanners
verträumt
[Person]
mit
den
Kopp
/
Kupp
woanners
zweckgemäß
na
den
fastleggten
Sinn
lebensfremd
sein
[nicht im alltäglichen Leben stehen]
nich
in
den
Alldag
passen
eng
begrenzt
sein
[geistig]
nich
över
den
Misthopen
/
Misthupen
wegkieken
könen
engbegrenzt
sein
[geistig]
nich
över
den
Misthopen
/
Misthupen
wegkieken
könen
noch
am
heutigen
Tage
noch
hüüt
den
Dag
noch
heutigentags
noch
hüüt
den
Dag
noch
heutzutage
noch
hüüt
den
Dag
noch
jetzt
noch
hüüt
den
Dag
diskutabel:
das
ist
ein
diskutabler
Vorschlag
över
den
Vörslag
kann
man
/
een
snacken
durchwintern
över
den
Winter
kamen
auf
gleiche
Weise
[Art]
op
/
up
den
glieken
Boog
der
Junge
ist
begabt
op
/
up
den
Jung
/
Jungen
sitt
en
Kopp
/
Kupp
op
/
up
der
Platz
ist
unbespielbar
op
/
up
den
Platz
kann
man
/
een
nich
spelen
auf
dem
Rechtsweg
op
/
up
den
rechtlichen
Weg
jmdn
in
etw
hineinreiten
[in Schwierigkeiten bringen]
sien
/
ehr
Koor
in
den
/
de
/
dat
Schiet
jagen
(salopp)
sich
in
etw
hineinreiten
[in Schwierigkeiten bringen]
sien
Koor
in
den
/
de
/
dat
Schiet
jagen
(salopp)
sich
den
Kopf
zermartern
sik
den
Kopp
/
Kupp
tobreken
(alt)
sich
den
Kopf
zermartern
sik
den
Kopp
/
Kupp
tweibreken
Erfahrungen
sammeln
sik
den
Wind
üm
de
Ohren
weihen
laten
sich
etw
einverleiben
sik
mit
wat
den
Buuk
vullslaan
/
vullslagen
/
vullhauen
fraglich
[in Frage kommend, betreffend]
üm
dat
/
de
/
den
dat
geiht
betriebsbedingt
ut
Grünn
in
den
Bedrief
etw
entkorken
ut
wat
den
Proppen
tehn
/
trecken
etw
entschlammen
ut
wat
den
Slamm
ruthalen
etw
entrosten
vun
wat
den
Rost
afkloppen
etw
zu
Tage
fördern
wat
an
den
Dag
bringen
etw
zutage
fördern
wat
an
den
Dag
bringen
friedenserhaltend
wat
den
Freden
wohrt
zum
Mann
gehörig
wat
den
Mann
tohöört
stofflich
[den Stoff betreffend]
wat
den
Stoff
angeiht
umfangmäßig
wat
den
Ümfang
angeiht
verkehrsmäßig
wat
den
Verkehr
angeiht
wertmäßig
wat
den
Weert
angeiht
Kriegsbedarf
wat
för
den
Krieg
bruukt
warrt
Kriegsbedarf
wat
för
den
Oorlog
bruukt
warrt
(alt)
etw
zweckentfremden
wat
gegen
den
Sinn
bruken
etw
abwirtschaften
wat
in
den
/
de
/
dat
Schiet
fohren
/
föhren
(salopp)
etw
sanieren
[Wirtsch]
wat
wedder
op
/
up
den
grönen
Twieg
bringen
wiederauftauchen
[sich wiederfinden]
wedder
vör
Dag
/
vördag
/
an
den
Dag
kamen
kriegsbedingt
wegen
den
Krieg
kriegsbedingt
wegen
den
Oorlog
(alt)
wohl
dem
/
der
/
dem
/
den,
der
/
die
/
das
/
die
...
[glückpreisend]
woll
den
/
de
/
dat
/
de,
de
/
de
/
dat
/
de
...
wohl
dem
/
der
/
dem
/
den,
der
/
die
/
das
/
die
...
[glückpreisend]
wull
den
/
de
/
dat
/
de,
de
/
de
/
dat
/
de
...
zum Seitenanfang