SASS
Plattdeutsches
Netzwörterbuch
SASS Plattdeutsche Lehrmaterialien
öffnen
Hoch > Platt
Platt > Hoch
Förderer
Aussprachehinweise
Benutzungshinweise
Abkürzungsverzeichnis
Allgemeine Informationen
Bücher
Fehrs-Gilde
Hoch > Platt
Platt > Hoch
Suchen
Menü
Förderer
Aussprachehinweise
Benutzungshinweise
Abkürzungsverzeichnis
Allgemeine Informationen
Bücher
Fehrs-Gilde
Hochdeutsch
Plattdeutsch
direkte Treffer
Substantive
Eheschließung
Free
[εɪ]
f
(alt)
, Pl.: Freen
Freien
[Heirat]
Free
[εɪ]
f
Heirat
Free
[εɪ]
f
(alt)
, Pl.: Freen
Vermählung
Free
[εɪ]
f
(alt)
, Pl.: Freen
Werbung
[um ein Mädchen]
Free
[εɪ]
f
Zwangsheirat
dwungen
Free
[εɪ]
f
(alt)
, Pl.: dwungen Freen
Verben
zu
Tage
liegen
free
liggen
Konjugation
×
Konjugation von liggen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
liggen; ligg, liggt
ik
ligg
leeg
legen
du
liggst
leegst
he/se/dat
liggt
leeg
wi/ji/Se/se
liggt
(liggen)
legen
(in Klammern regionale Nebenformen)
zutage
liegen
free
liggen
Konjugation
×
Konjugation von liggen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
liggen; ligg, liggt
ik
ligg
leeg
legen
du
liggst
leegst
he/se/dat
liggt
leeg
wi/ji/Se/se
liggt
(liggen)
legen
(in Klammern regionale Nebenformen)
jmdn
frei
lassen
[Mensch, Tier]
een
free
laten
Konjugation
×
Konjugation von laten
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
laten; laat, laat
ik
laat
leet/lööt
laten
du
lettst/löttst
leetst/löötst
he/se/dat
lett/lött
leet/lööt
wi/ji/Se/se
laat
(laten)
leten/löten
(in Klammern regionale Nebenformen)
jmdn (einer Sache)
entheben
[einer Last]
een vun wat
free
maken
Konjugation
×
Konjugation von maken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
maken; maak, maakt
ik
maak
maak/möök
maakt
du
maakst
maakst/möökst
he/se/dat
maakt
maak/möök
wi/ji/Se/se
maakt
(maken)
maken/möken
(in Klammern regionale Nebenformen)
frei
bekommen
free
kriegen
Konjugation
×
Konjugation von kriegen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
kriegen; krieg, kriegt
ik
krieg
kreeg
kregen
du
kriggst
kreegst
he/se/dat
kriggt
kreeg
wi/ji/Se/se
kriegt
(kriegen)
kregen
(in Klammern regionale Nebenformen)
frei
stehen
free
stahn
Konjugation
×
Konjugation von stahn
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
stahn; stah, staht
ik
stah
stunn/stünn
stahn
du
steihst
stunnst/stünnst
he/se/dat
steiht
stunn/stünn
wi/ji/Se/se
staht
(stahn)
stunnen/stünnen
(in Klammern regionale Nebenformen)
frei
machen
[dienstfrei nehmen, freie Zeit erübrigen]
sik
free
nehmen
Konjugation
×
Konjugation von nehmen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
nehmen; nimm/nehm, nehmt
ik
nehm
nehm/nohm/nöhm
nahmen
du
nimmst
nehmst/nohmst/nöhmst
he/se/dat
nimmt
nehm/nohm/nöhm
wi/ji/Se/se
nehmt
(nehmen)
nehmen/nohmen/nöhmen
(in Klammern regionale Nebenformen)
sich
frei
machen
[dienstfrei nehmen, freie Zeit erübrigen]
sik
free
nehmen
Konjugation
×
Konjugation von nehmen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
nehmen; nimm/nehm, nehmt
ik
nehm
nehm/nohm/nöhm
nahmen
du
nimmst
nehmst/nohmst/nöhmst
he/se/dat
nimmt
nehm/nohm/nöhm
wi/ji/Se/se
nehmt
(nehmen)
nehmen/nohmen/nöhmen
(in Klammern regionale Nebenformen)
sich etw/jmds
entledigen
[einer Sache/einer Person]
sik vun wat/een
free
maken
Konjugation
×
Konjugation von maken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
maken; maak, maakt
ik
maak
maak/möök
maakt
du
maakst
maakst/möökst
he/se/dat
maakt
maak/möök
wi/ji/Se/se
maakt
(maken)
maken/möken
(in Klammern regionale Nebenformen)
sich etw
erlauben
[sich zu etw die Freiheit nehmen]
so
free
wesen/ween/sien un ...
Konjugation
×
Konjugation von wesen/ween/sien
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
wesen/ween/sien; wees/sie, weest/sied
ik
bün
weer/wöör
wesen/ween/west
du
büst
weerst/wöörst
he/se/dat
is
weer/wöör
wi/ji/Se/se
sünd
weren/wören
(in Klammern regionale Nebenformen)
sich etw
gestatten
[sich zu etw die Freiheit nehmen]
so
free
wesen/ween/sien un ...
Konjugation
×
Konjugation von wesen/ween/sien
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
wesen/ween/sien; wees/sie, weest/sied
ik
bün
weer/wöör
wesen/ween/west
du
büst
weerst/wöörst
he/se/dat
is
weer/wöör
wi/ji/Se/se
sünd
weren/wören
(in Klammern regionale Nebenformen)
etw
erheiraten
wat dörch
Free
kriegen
(alt)
Konjugation
×
Konjugation von kriegen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
kriegen; krieg, kriegt
ik
krieg
kreeg
kregen
du
kriggst
kreegst
he/se/dat
kriggt
kreeg
wi/ji/Se/se
kriegt
(kriegen)
kregen
(in Klammern regionale Nebenformen)
etw
frei
bekommen
wat
free
kriegen
Konjugation
×
Konjugation von kriegen
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
kriegen; krieg, kriegt
ik
krieg
kreeg
kregen
du
kriggst
kreegst
he/se/dat
kriggt
kreeg
wi/ji/Se/se
kriegt
(kriegen)
kregen
(in Klammern regionale Nebenformen)
etw
frei
lassen
wat
free
laten
Konjugation
×
Konjugation von laten
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
laten; laat, laat
ik
laat
leet/lööt
laten
du
lettst/löttst
leetst/löötst
he/se/dat
lett/lött
leet/lööt
wi/ji/Se/se
laat
(laten)
leten/löten
(in Klammern regionale Nebenformen)
etw
enthüllen
[Bedeckung/Verhüllung entfernen]
wat
free
maken
Konjugation
×
Konjugation von maken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
maken; maak, maakt
ik
maak
maak/möök
maakt
du
maakst
maakst/möökst
he/se/dat
maakt
maak/möök
wi/ji/Se/se
maakt
(maken)
maken/möken
(in Klammern regionale Nebenformen)
etw von etw
frei
machen
[etw räumen]
wat vun wat
free
maken
Konjugation
×
Konjugation von maken
Infinitiv; Imperativ (sg, pl)
Person
Präsens
Präteritum
Partizip II
maken; maak, maakt
ik
maak
maak/möök
maakt
du
maakst
maakst/möökst
he/se/dat
maakt
maak/möök
wi/ji/Se/se
maakt
(maken)
maken/möken
(in Klammern regionale Nebenformen)
Adjektive und Adverbien
ablösefrei
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
eigenständig
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
extern
[nicht angestellt]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
frei
[in allen hd Bed]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
freimütig
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
freitragend
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
keck
[charmant unbekümmert/frech]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
leger
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
offen
[nicht verschlossen/versperrt]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
offen
[ehrlich, freimütig, offenherzig]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
offenherzig
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
salopp
[unbekümmert zwanglos, unkonventionell]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
ohne
Scheu
free
[εɪ]
unabhängig
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
unbeeinflusst
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
unbefangen
[frei u. ungehemmt]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
unbehelligt
[ungehindert]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
unbehindert
[ungehindert]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
unbelastet
[in allen hd Bed]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
unbenommen
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
uneingeschränkt
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
unentgeltlich
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
ungebunden
[von niemand abhängig]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
ungehemmt
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
ungehindert
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
ungeschützt
[ohne Schutz]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
ungezwungen
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
unverbindlich
[freibleibend]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
unverwehrt
[ungehindert]
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Komparation
×
free
Komparation
fre'er, freest
zwanglos
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
gewagt
[allzu frei + leicht anstößig]
allto
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
hemdsärmelig
[betont salopp]
ganz/heel
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
befangen
[voreingenommen, parteiisch]
nich
free
[εɪ]
Deklination
×
free
Deklination
fre'e, fre'en
Ausdrücke, Redensarten, Wendungen
anzeigen
das
Angebot
ist
freibleibend
dat
Bott
/
Anbott
blifft
free
/
frie
es
geht
dort
ganz
leger
zu
dat
geiht
dor
heel
/
ganz
free
/
frie
to
frei
lebende
Tiere
Deerten,
de
free
/
frie
leevt
freilebende
Tiere
Deerten,
de
free
/
frie
leevt
völlig
unbehelligt
frank
un
free
/
frie
völlig
unbehindert
frank
un
free
/
frie
völlig
ungehindert
frank
un
free
/
frie
völlig
ungehindert
frank
un
free
/
frie
völlig
unverwehrt
frank
un
free
/
frie
freimütig
free
/
frie
vun
de
Lever
/
Lebber
weg
zweckfrei
free
/
frie
vun
en
bestimmte
Afsicht
rückhaltlos
ganz
free
un
apen
vorbehaltlos
ganz
free
un
apen
Eintritt
frei
Intritt
/
Togang
free
/
frie
zum Seitenanfang