SASS Plattdeutsche Lehrmaterialien öffnen




Hochdeutsch
Plattdeutsch
direkte Treffer
Verben
holen [ɔʊ]
hollen
halten [anhalten/zum Stillstand kommen]
anholen
halten [anhalten/zum Stillstand kommen]
anhollen
etw halten [in allen hd Bed]
wat holen [ɔʊ]
etw halten [in allen hd Bed]
wat hollen
etw halten [etw festhalten]
wat fastholen
etw halten [etw festhalten]
wat fasthollen
etw halten [etw beibehalten]
wat bibeholen
etw halten [etw beibehalten]
wat bibehollen
etw halten [Verpflichtung nachkommen, Versprechen halten]
wat nakamen
etw halten [Verpflichtung nachkommen, Versprechen halten]
wat doon [ɔʊ]
etw halten [Verpflichtung nachkommen, Versprechen halten]
to wat stahn
etw an/gegen/hinter/über/unter/vor etw/jmdn halten
wat an/gegen/achter/över/ünner/vör wat/een holen [ɔʊ]
etw an/gegen/hinter/über/unter/vor etw/jmdn halten
wat an/gegen/achter/över/ünner/vör wat/een hollen
etw ... halten [etw irg.wie halten, z. B. Tür geschlossen]
wat ... holen [ɔʊ]
etw ... halten [etw irg.wie halten, z. B. Tür geschlossen]
wat ... hollen
etw/jmdn für etw halten [etw/jmdn für etw ansehen]
wat/een för wat holen [ɔʊ]
etw/jmdn für etw halten [etw/jmdn für etw ansehen]
wat/een för wat hollen
etw/jmdn für etw halten [etw/jmdn für etw ansehen]
wat/een för wat ansehn
jmdn halten [in allen hd Bed]
een holen [ɔʊ]
jmdn halten [in allen hd Bed]
een hollen
jmdn halten [festhalten]
een fastholen
jmdn halten [festhalten]
een fasthollen
jmdn für etw halten [jmdn als etw ansehen]
een as wat ansehn
jmdn für etw halten [jmdn als etw ansehen]
een as wat ankieken
sich halten [in allen hd Bed]
sik holen [ɔʊ]
sich halten [in allen hd Bed]
sik hollen
sich halten [sich festhalten]
sik fastholen
sich halten [sich festhalten]
sik fasthollen
sich halten [sich frisch halten]
wohren [o:] (3. Person)
sich halten [sich frisch halten]
dögen [œ:] (3. Person)
sich an etw halten [in allen hd Bed]
sik an wat holen [ɔʊ]
sich an etw halten [in allen hd Bed]
sik an wat hollen
sich an etw halten [sich an etw festhalten]
sik an wat fastholen
sich an etw halten [sich an etw festhalten]
sik an wat fasthollen
sich an jmdn halten [in allen hd Bed]
sik an een holen [ɔʊ]
sich an jmdn halten [in allen hd Bed]
sik an een hollen
an sich halten
an sik holen [ɔʊ]
an sich halten
an sik hollen
auf sich halten
op/up sik holen [ɔʊ]
auf sich halten
op/up sik hollen
es mit etw/jmdm halten [gefühlsmäßig für etw/jmdn sein]
dat mit wat/een holen [ɔʊ]
es mit etw/jmdm halten [gefühlsmäßig für etw/jmdn sein]
dat mit wat/een hollen
es mit etw/jmdm halten [gefühlsmäßig für etw/jmdn sein]
dat mit wat/een hebben
es mit jmdm halten [es jmdm gleichtun]
sik na een richten
etw von etw/jmdm halten [etw über etw/jmdn denken]
wat vun wat/een holen [ɔʊ]
etw von etw/jmdm halten [etw über etw/jmdn denken]
wat vun wat/een hollen
etw von etw halten [etw über etw denken]
wat hooch/nich hooch anslaan
etw von etw halten [etw über etw denken]
wat hooch/nich hooch anslagen
etw von etw halten [etw über etw denken]
wat vun wat denken
etw von etw halten [etw über etw denken]
wat vun wat dünken
auf etw halten [auf etw besonders achten/Wert legen]
op/up wat holen [ɔʊ]
auf etw halten [auf etw besonders achten/Wert legen]
op/up wat hollen
auf etw halten [auf etw besonders achten/Wert legen]
op/up wat kieken
auf etw halten [etw belasten/strapazieren]
op/up wat holen [ɔʊ]
auf etw halten [etw belasten/strapazieren]
op/up wat hollen
zu jmdm halten [jmdm beistehen, zu jmdm stehen]
mit/to een holen [ɔʊ]
zu jmdm halten [jmdm beistehen, zu jmdm stehen]
mit/to een hollen
zu jmdm halten [jmdm beistehen, zu jmdm stehen]
dat mit een holen [ɔʊ]
zu jmdm halten [jmdm beistehen, zu jmdm stehen]
dat mit een hollen
zu jmdm halten [jmdm beistehen, zu jmdm stehen]
een bistahn
sich für etw halten
sik för wat holen [ɔʊ]
sich für etw halten
sik för wat hollen
wat apen holen
wat apen hollen
torüchkieken
achterankamen
mitkamen
etw warm halten
wat warm holen
etw warm halten
wat warm hollen
Ausdrücke, Redensarten, Wendungenanzeigen
zum Seitenanfang